DATOS SOBRE EL DOBLAJE
HANNINBAL: 6 VOCES DIFERENTES
* Nacho Martínez (Temporada 1 y Capítulos 2x01-2x04 y 2x07-2x10): dejó
muy aparcado el tema del doblaje cuando inició una importante carrera como actor
(Tasio, Matador, La ley del deseo o Tacones Lejanos). Falleció en 1996, con 44
años, después de una larga enfermedad.
* Manuel Cano (Capítulos 2x05-2x06, 2x11-2x23, Temporada 3 y Capítulos
4x01-4x14 y 4x18-4x21): ya había doblado a George Peppard en "Desayuno con
diamantes". Falleció en 1994, a los 63 años.
* Antolín García (redoblaje de los capítulos 4x01 y 4x02): éste fue uno
de sus últimos trabajos como doblador. Fue presentador y narró el ciclismo
durante muchos años en TVE. Puso la voz al malvado Tranfer en La Vuelta al mundo
de Willy Fog. Falleció en 1990, a los 62 años.
* Ruperto Ares (Capítulos 4x15-4x17 y 4x22-4x23): hizo una sustitución de
Manuel Cano en 5 capítulos.
* Antonio Medina (Temporada 5 TVE): conocido actor por series como "Al
salir de clase", "Aquí no hay quien viva" o "Manolo & Benito Corporeision".
* Ramiro Oliveros (Temporada 5 Antena 3): es el marido de Concha Márquez
Piquer y pudimos verlo en la serie "Todos los hombres sois iguales".
FÉNIX: 3 VOCES DIFERENTES
* Juan Antonio Gálvez (Temporada 1, Capítulos 2x01-2x04 y 2x07-2x23,
Capítulos 3x01 y 3x04-3x25, Redoblaje de los capítulos 4x01 y 4x02, Capítulos
4x03 y 4x08 y Temporada 5 TVE): se puede decir que es la voz oficial de Fénix
puesto que lo dobló en la gran mayoría de los capítulos. Sigue en activo y para
los curiosos apareció en un papel secundario en el último episodio de la sexta
temporada de "El Comisario", titulado "Morder el polvo".
* Diego Martín (Capítulos 2x05-2x06, Capítulos 3x02-3x03, Capítulos
4x01-4x02, 4x04-4x07 y 4x09-4x23)
* Luis Varela (Temporada 5 Antena 3): gran actor, conocido ahora por su
papel de Gregorio en "Camera Café".
MURDOCK: 1 VOZ: SALVADOR ALDEGUER - Es el doblador habitual de
Antonio Banderas.
M.A.: 1 VOZ: ANTONIO IRANZO - Gran actor español. Falleció en
2003.
STOCKWELL Y FRANKIE SANTANA: Estos personajes, que aparecieron en la 5ª
temporada, tuvieron voces diferentes en el doblaje de TVE y de Antena 3:
En el doblaje de TVE, Tito Valverde (el comisario Castilla en "El Comisario")
doblaba a Frankie, pero no he encontrado el dato de quien ponía la voz a
Stockwell.
En el doblaje de Antena 3, Rafael Romero Marchent (actor y director de cine)
doblaba a Stockwell en todos los episodios excepto en el Capítulo 5x08 (en el
que conocemos al padre de Fénix), que está doblado por Juan Perucho (fue una
sustitución ocasional y de hecho la voz que presenta la serie y el capítulo es
la del personaje de Fénix (Luis Varela), que dice lo de "El
Equipo A" y "reunión familiar"). Sólo he encontrado el dato de un doblador
de Frankie -Pablo del Hoyo-, pero creo que sólo dobló el 5x08, y que no sé quién
lo dobló en el resto de capítulos.
Después de todos estos datos, creo que podemos afirmar que "El
Equipo A" es la serie más maltrada en su doblaje de toda la historia,
teniendo en cuenta que sólo son 98 episodios.
Por cierto, sobre los DVD de la 5ª temporada, hay capítulos con los doblajes de
TVE y otros de Antena 3:
5X01-5X03: doblaje ANTENA 3
5x04: doblaje TVE
5X05-5X08: doblaje ANTENA 3
5X09: doblaje TVE
5X10: doblaje ANTENA 3
5X11: doblaje TVE
5X12-5X13: doblaje ANTENA 3
Gracias a davide por toda la información.